Smell the Elegance of Tea
In Yongchuan District

17th April 2018

News

On the morning of April 13, the opening ceremony of the 8th Chongqing Yongchuan International Tea Culture and Tourism Festival was held in Yongchuan.

4月13日上午,第八屆重慶永川國際茶文化旅遊節開幕式在永川舉行。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-1

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-2

This year's Tea Culture and Tourism Festival has prepared seven major tea cultural special activities for tourists. Among them, five main activities were concentrated on April 13-15, respectively to be the opening ceremony of the 8th Tea Culture and Tourism Festival, the 2nd Tea Ceremony Conference of Yongchuan Xiuya, the Expert Forum on "Tea Culture and Global Tourism", the "Famous Tea in China " Marketing Fair, and the First No Ego Tea Party and the Best Tea Table Show in Yongchuan District.

本屆茶文化旅遊節為遊客準備了七大茶文化特色活動,其中,主體活動五個,時間集中在4月13-15日,分別為:第八屆茶旅節開幕式、永川秀芽第二屆鬥茶大會、“茶文化·全域旅遊”專家論壇、“中國名茶”展銷會、永川區首屆無我茶會及最佳茶席展評。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-3

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-4

In addition, visitors can participate in the Youth Tea Art Exhibition Match on the 14th and experience the tea picking festival held by Tea Mountain Bamboo Sea, Ying Mountain and Shisun Mountain.

另外,遊客還可於14日參加青少年茶藝表演賽,親自體驗茶山竹海、英山和石筍山舉辦的採茶節。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-5

During this festival, the 8th Chongqing National Fitness Games Mountaineering Competition and the 8th Chongqing Yongchuan International Tea Culture and Tourism Festival Mountaineering Competition will be held. Mountaineering enthusiasts inside and outside the city can participate.

本次節會期間,還將舉辦重慶市第八屆全民健身運動會登山比賽暨第八屆重慶永川國際茶文化旅遊節登山比賽,市內外登山愛好者皆可參與。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-6

Four characteristics of the Tea Culture and Tourism Festival

本屆茶旅節四大特點

This tea festival has four characteristics: tea, culture, move and happy.

本屆茶旅節具有“茶、文、動、樂”四大特點。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-7

"Tea" is the soul of this festival. Visitors can visit the ecological scenic area built on tea gardens, purchase special tourism products created by tea products, enjoy your trip made up of tea and tourism.

“茶”是本次茶旅節的靈魂,遊客可遊覽茶園建成的生態旅遊景區,購買茶產品打造成的特色旅遊產品,實現茶旅一體的節慶方式。

“Culture” indicates that the number of unique cultural events in this year's Tea Travel Festival has been the most of all time, which is as many as nine events. At the same time, a large number of tea cultural venues, including the main venue of this conference, Tea Culture Characteristic Commercial Street Xiexin Changyuefang, newly-built Chongqing Tea Museums, Tea Market, Tea-tasting house, Tea Art House and other tea culture facilities will be open to tourists.

“文”是指本屆茶旅節的特色文化活動數量為歷屆之最,達9項之多,同時,一大批茶文化特色場館,包括本次大會的主場館茶文化特色商業街協信長樂坊、新落成的重慶茶葉博物館、茶葉交易市場、品茗屋、茶藝堂等茶文化設施將向廣大遊客開放。

Smell-the-Elegance-of-Tea-In-Yongchuan-District-8

"Move" is promote the concept of “Sports and health". There are National Fitness Games Mountaineering Competitions and the First Cultural and Creative Tourism Product Design Competition in Yongchuan District.

“動”是提倡“我運動,我健康”的理念,節會中有全民健身運動會登山比賽和永川區首屆文創旅遊商品設計大賽等。

"Happy" refers to a series of activities that are highly entertaining and highly engaging, enable visitors to experience and enjoy this festival.

“樂”是指本次一系列活動娛樂性強、參與度高的,讓廣大遊客深度體驗,樂在其中。



Share to